Многофункциональный инструмент Dremel 3000 — обзор от криворукого мастера
Всегда мечтал о настоящем дремеле, но цена останавливала. Пару лет назад даже купил китайский ноунейм с большим чемоданом разных принадлежностей, но желание иметь оригинальный Dremel никуда не делось.
А тут недавно на немецком амазоне случилась скидка на дремели. И еще мастеркард раздавал купоны на 10 EUR. И как раз новый год. В общем, звезды сложились очень удачно и дремель за 42 Евро был куплен!
Первое, что нужно сделать — залогиниться. Это нужно, чтобы амазон знал вашу страну доставки. Аккаунт у всех амазонов единый.
Затем выбираем английский язык, если только вы не учили в школе немецкий 🙂 
Дальше ищем нужный нам товар. Многие товары можно найти и на английском языке, но для некоторых может потребоваться перевод на немецкий.
Амазон — это торговая площадка и на ней работают тысячи продавцов, но большинство из них не высылают за пределы Германии. Поэтому я предпочитаю сразу отфильтровать результаты поиска, оставив только товары, которые продает сам Амазон с международной доставкой.
Ставим галочку AmazonGlobal Eligible на панели слева. 
AmazonGlobal, впрочем, не означает, что все эти товары высылаются куда угодно. На странице с конкретным товаром будет написано — может ли он быть доставлен именно в вашу страну. 
Обратите внимание, стоимость пока включает немецкий налог на добавленную стоимость — VAT.
Если добавить товар в корзину и пройти в чекаут, VAT отминусуется и цена уменьшится. 
Если у вас на счету есть какие-то кредиты, они должны автоматически примениться на этом этапе.
Использовать или нет конвертацию валюты — дело ваше. Мне кажется, что курс конвертации у Амазона невыгодный и лучше платить в EUR.
Ну и последнее. Для поиска хороших скидок и выгодных предложений на немецком амазоне можно использовать этот сайт:
www.mydealz.de/angebote/amazon-de
Именно там мне попался на глаза мой дремель.
Я купил дремель в самой базовой комплектации — всего 15 насадок и жесткая сумка вместо пластикового чемоданчика. Пришел он вот в такой яркой коробке. 
Внутри синяя сумка на молнии. 
И вот он, моя прелесть! 
Dremel 3000 — самая популярная модель в линейке.
Технические характеристики:
Входная номинальная мощность: 130.0 Вт
Вес: 0.55 кг
Частота вращения на холостом ходу: 10.000 — 33.000 об./мин.
Регулировка скорости: Переменная, 10 делений
Вилка европейская, вольтаж тоже, что несомненный плюс. Шнур длиной 2 метра.
Насадок всего 15 штук, это очень мало. Одно сверло, несколько отрезных кругов, несколько шлифовальных-полировальных и все. 
Но у меня же есть целый кейс китайских насадок! 
Как выяснилось, они подходят почти все, за исключением цанг. Китайские цанги чуть толще и в дремель не влазят. Но их все равно можно использовать с гибким валом.
Dremel меньше и легче. Характеристики у них одинаковые, но по ощущениям обороты у китайца сильнее проседают под нагрузкой. 
Хвостовик вала у многих китайских дремелей имеет бОльший внешний и внутренний диаметр, это следует учитывать при покупке цанг и патронов на алиэкспрессе.
У цанг для дремеля диаметр 4.2мм, у китайских — 5мм.
Цанга в дремеле алюминиевая (вроде), китайские латунные.
Про устройство дремеля много писать не буду, тут все очень просто и интуитивно.
Наверху включатель и он же регулятор скорости. В инструкции есть рекомендации по выбору скорости для тех или иных работ. Мне показалось, что даже на самых низких делениях дремель работает слишком быстро, но, может, так и надо.
Для замены насадки нужно нажать кнопочку блокировки вала, затем ключиком ослабить цанговую гайку.
У этого дремеля есть удобная штука под названием EZ Twist — колпачок станины имеет встроенный ключ для цанговой гайки. 
Чтобы сменить насадку, можно открутить колпачок и воспользоваться им, как ключом. А потом закрутить обратно.
Корпус, как пишут, с улучшенной эргономикой, подходит как для правшей, так и для левшей. Снизу прорезиненный. По бокам видны пластиковые заглушки для быстрой замены щеток.
Железная скоба служит для подвешивания.
Пришло время попробовать дремель в работе!
Проект №1. Дубликат автомобильного ключа
Довольно давно я купил брелок с выкидным ключом для машины, вот такой: 
Но все никак не мог собраться дойти до мастерской, где делают дубликаты ключей.
А теперь есть дремель и можно отбирать у них хлеб!
Выступающие части на ключах не позволяют прислонить их друг к другу вплотную, поэтому пришлось зафиксировать их на некотором расстоянии друг от друга с помощью всякого мусора и изоленты. 
Вставил отрезной круг в дремель и стал точить.
Оказалось, что для вырезания ключа таким способом требуется острый глаз и твердая рука!
Металл снимается быстро и совершить непоправимую ошибку очень легко.
Вырезать все ямки и бугорки у меня заняло всего несколько минут, но в двух местах я довольно сильно накосячил, срезал много лишнего…
Сейчас понимаю, что такую деликатную работу надо было делать с гибким валом.
Но каково же было мое удивление, когда ключ уверенно повернулся в замке зажигания и завел машину!
Осталось собрать брелок и немного сгладить острые края металлической щеткой. 
Первый эксперимент завершился успешно, хотя мне, наверное, повезло.
Если кто знает лучше способ, как вырезать ключи в домашних условиях без дополнительного оборудования — напишите в комментариях.
Проект №2. Народное творчество
Я пошел в лес и нашел там вот такую замечательную деревяшку. 
Отрезал небольшой кусочек. 
Тут я немного смухлевал — отрезного диска для дерева у меня нет, а диск по металлу режет дерево неохотно и дымит. Поэтому на самом деле я отпилил деревяшку пилой из швейцарского ножика. Ножом же придал начальную форму.
Затем поставил грубое наждачное колечко и обточил свое будущее произведение искусства. Этот этап был самый грязный и продолжительный по времени, поэтому делал я его в ванной.
В процессе дремель весь покрылся деревянной пылью и я забеспокоился, что пыль может попасть в вентиляционные отверстия.
Опять слишком поздно вспомнил про гибкий вал!
Вот так надо было.
(постановочное фото) 
Также на этом этапе обнаружилась одна не очень приятная особенность (впрочем, присущая всем подобным устройствам) — насадка вращается по часовой стрелке и при работе вся пыль и стружка летит в сторону пользователя. Понятно, что вращение по часовой стрелке сделано для сверления, но все же хотелось бы, чтобы был переключатель направления вращения.
Потом я высверлил отверстие и раззенковал конической насадкой. 
Ею же слегка отшлифовал поверхность. 
Вставил тонкий отрезной диск и нанес изящный, пусть местами и кривоватый, орнамент.
Диски оказались очень хрупкими на излом, но у меня их много! 
Осталось обработать наждачкой-нулевкой, покрасить, привязать розовый шнурочек (другого не нашлось) и готово —
Гламурный клык неизвестного зверя! 
Пожалуй, краска тут не слишком удачная и дерево следовало просто почистить и залакировать.
Но, учитывая, что последний раз я делал что-то подобное N-цать лет назад еще в детстве, буду считать этот эксперимент тоже успешным!
Выводы:
1. Хороший инструмент даже в руках чайника творит чудеса!
2. Гибкий вал — очень нужная штука!
3. Китайские насадки подходят к оригинальному дремелю (кроме цанг и патронов).
Dremel 3000
Изделие Dremel 3000, а также другие, которыми Вы пользуетесь ежедневно, наверняка вы получили в комплекте с инструкцией обслуживания. Из опыта наших пользователей мы знаем, что большинство из Вас не уделили этому особого внимания. Большая часть инструкций, сразу же после покупки попадает в корзину для мусора вместе с коробкой — это ошибка. Ознакомьтесь с информацией, касающейся инструкции Dremel 3000, которая поможет Вам в будущем сэкономить нервы и избежать головной боли.
Важная подсказка — не забывайте хотя бы раз прочитать инструкцию Dremel 3000
Если вы не хотите каждый раз читать информационные брошюры, касающиеся, тех или Dremel 3000 иных изделий, достаточно, прочитать их раз — сразу же после покупки устройства. Вы получите основное знания, касающиеся поддержания изделия Dremel 3000 в хорошем эксплуатационном состоянии, так, чтобы без проблем достигнуть его планируемого цикла работы. Затем инструкцию можно отложить на полку и вернуться к ней только в случае, если вы не уверены, правильно ли проводится техобслуживание изделия. Правильный уход является необходимым элементом Вашего удовольствия Dremel 3000.
Раз в году пересмотрите шкафчик, в котором держите инструкции для всех устройств, — выбросите те, которыми вы уже не пользуетесься. Это поможет Вам сохранять порядок в своей домашней базе инструкций обслуживания.
Summary of Contents for Dremel 3000
Page 1: Dremel 3000
IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh V ers ion V ers ion fr anç ais e V ers ión en es pañ ol See pa ge 2 V oir pa ge 23 V er la pág ina 45 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am ie [. ]
Page 2: Dremel 3000
2 W ork ar ea sa fet y Kee p work area clea n and well lit. Clutt ered or dar k ar eas in vit e a ccid ent s. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power too ls cre ate spark s whi ch may igni te the dust or fum es. Kee p chil dren and by sta nder s away whil e operating a [. ]
Page 3: Dremel 3000
Hold power tool by insulated gripping surfaces, because the cutter may contact its own cord. Cutting a ”live” wire may make exposed metal parts of the power tool ”live” and shock the operator . Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by your hand or against the body leav[. ]
Page 4: Dremel 3000
spi nni ng wire brush away from you. Sma ll particles and tiny wire fragments may be discharged at high velocity during the “cl ean ing” act ion with these brus hes and may become imbedded in your skin. Bristles or wir es w ill be d isc har ged from th e br ush at h igh spe eds . Wear protective gloves and face shield wit h wire or bris tle bru[. ]
Page 5: Dremel 3000
GFCI and personal protection devices like electrician’s rubber gloves and footwear will fu rt he r enh an ce y ou r pe rs on al s af et y . Do not us e AC onl y ra te d to ols wi th a DC pow er suppl y . While the tool may app ear to work, the electrical components of the AC ra te d too l are like ly to fai l and crea te a ha za rd to t he o per [. ]
Page 6: Dremel 3000
6 IMPORT ANT : Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer . Sym bol N ame Des ign atio n/E xpl ana tio n V V olts V olta ge (po tent ial ) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre que ncy (cy cle s p er seco [. ]
Page 7: Dremel 3000
7 Thi s s ymbo l d esi gna tes tha t t his to ol is l ist ed by Unde rwr ite rs Lab orat ori es. Thi s s ymbo l d esi gna tes tha t t his to ol is l ist ed by the Can adi an Sta ndar ds Ass oci atio n. Th is s ym bol d es ig na te s th at t hi s to ol is l is te d by t he C an ad ia n S tand ar ds As so ci at ion , to U ni te d St at es a nd C ana [. ]
Page 8: Dremel 3000
8 Disconnect the plug from the power source before making any assembly , adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally . ! WARNING Model number 100 200 3000 V oltage rating 120V 50 — 60Hz 120V 50 — 60Hz 120V 50 — 60Hz Amperage rating 1,15A HI 1,15A, LO 0,80A 1,2A No load spee[. ]
Page 9: Dremel 3000
Al wa ys unpl ug Ro tar y T ool b e fo r e ch a n gi ng ac c e s so r i e s, cha ng in g co ll et s or s er vi cin g yo ur R ot ar y T ool. 9 COLLE T NUT — T o loosen, first press shaft lo ck butt on and r ota te the sh aft by han d u nti l the lock eng ages the shaf t pr eve ntin g fu rth er ro ta ti on . Do not engage lock while th e Ro ta ry T[. ]
Page 10: Dremel 3000
Op era t in g I nst r uc t io ns The Rotary T ool is a handful of high-speed po we r . It ser ve s as a c ar ver , grin de r , pol is he r , sa nd er , cu tt er , p ow er b rus h, d ri ll a nd m or e. Th e Ro ta ry T oo l ha s a smal l, po wer ful el ec tr ic universal motor , is comfort able in the hand, and is made to accept a large variety of ac[. ]
Page 11: Dremel 3000
11 Ac ce ss or ies ca n be dam ag ed dur in g hand li ng , and can fly apart as th ey come up to spee d. Th is i s not c om mo n, b ut i t do es h ap pen . Pr ac ti ce on s cr ap mat er ia ls fi rs t to se e h ow t he Rotary T ool's high speed action performs. Keep in mind that the work is done by the sp ee d of th e too l an d by th e acc es [. ]
Page 12: Dremel 3000
both the correct acces sory and the optimum speed at a glance. The speed of Rotary T ool is controlled by setting this indicator on the housing. The Settings for Approximate Revolutions Per Min ute on Rotary T ool V ariable Speed Model 3000. Switch Setting Speed Range 2 1 5,000 – 1 8,000 RPM *4 1 9,000 – 15,000 RPM 6 16,000 – 21,000 RPM 8 22,[. ]
Page 13: Dremel 3000
13 Se rv ic e Preventive maintenance pe r form ed by unau tho riz ed per so n nel may result in misplacing of in te rn al wi re s an d co mp on en ts wh ic h co ul d cause serious hazard . We recomme nd that all tool service be performed by a Dremel Se rv ic e Fac il it y . T o avoid injury from unexpected starting or ele ctr ical shoc k, alw ays r[. ]
Page 14: Dremel 3000
14 Ex te n si on C or ds If an extension cord is necessary , a cord with adequate size conductors that is capable of carr yin g the curre nt nece ssa ry for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or ove rhe atin g. Groun ded too ls must use 3- wire ext ens ion cords th at ha ve 3- pro ng pl ugs and rec ept a[. ]
Page 15: Dremel 3000
15 Hi gh S pe ed Cu tt er s A va il ab le in ma ny sh ap es , h ig h s pe ed cu tt er s are used in carving, cutting and slotting in wood, plastics and soft metals such as aluminum, copper and brass. These are the accessories to use for freehand routing or carving in wood or plastic, and for precision cu tt in g. Ma de o f hi gh q ua li ty s te el [. ]
Page 16: Dremel 3000
Wi re B ru she s Three dif ferent shapes of wire brushes are available. For best results wire brushes sh ou ld be used at spe ed s not grea te r tha n 15,000 RPM. Refer to Operating Speeds sect ion fo r prop er too l spee d sett ing. The th re e sha pe s com e in thr ee dif fe re nt mate ri al s: stainless steel, brass and carbon wire. The stainles[. ]
Page 17: Dremel 3000
17 Sa n di ng Ac ce sso ri es Sa n d i n g d is c s i n f in e , m e d iu m a n d c oa r s e gr a de s a re ma de to f it ma nd re l No. 40 2. Th ey ca n be us ed fo r near ly an y smal l san di ng jo b you might have, from model making to fine fu r ni tu re fin ish i ng . In ad d it io n, th er e is th e dr um san de r , a t iny dru m which fit s [. ]
Page 18: Dremel 3000
18 Mandrel N° 402 has a small screw at its tip, and is used with emery cutting wheels and sanding discs. Higher speeds, usually maximum, are best for most work, including cutting steel. Which is shown here. Mandrel No. 401 is used with the felt polishing tip and wheels. Thread the tip on to the screw carefully . The felt tip must thread down strai[. ]
Page 19: Dremel 3000
19 Ca tal og Soft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Ce ra mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast ic B ra ss , e tc . Ston e 7103, 7105, 1 0 8- — — 10 1 0 10 71 17, 7120, 7122, 7123, 7134, 7144 Di am on d W he el P oin ts Ca tal og Soft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Ce ra mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast[. ]
Page 20: Dremel 3000
20 Speed Settings (Continued) * Speed for light cuts; Caution — burning on deep grooves. • Depending on cutting direction relative to grain. No t al l sp eed s et t in gs can be ac h ie ve d on 100 and 200 ser ies t oo l. For cer tai n ap p li ca tio ns , a v ar ia ble s pee d too l is re qui re d . 2 = 5,000 — 8,000 RPM's 4 = 9,000 — 15,000[. ]
Page 21: Dremel 3000
21 Speed Settings (Continued) * Speed for light cuts; Caution — burning on deep grooves. • Depending on cutting direction relative to grain. No t al l sp eed s et t in gs can be ac h ie ve d on 100 and 200 ser ies t oo l. For cer tai n ap p li ca tio ns , a v ar ia ble s pee d too l is re qui re d . 2 = 5,000 — 8,000 RPM's 4 = 9,000 — 15,000[. ]
Page 22: Dremel 3000
22 Ca tal og Soft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Ce ra mi c Gl ass Nu mbe r Woo d W ood /P las ti c Br as s, et c. Sto ne 50 2, 50 3, 5 04 , 1 0 82 10 8-1 0 — — 50 5 Fl ap wh eel s Ca tal og Soft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Ce ra mi c Gl ass Nu mbe r Woo d W ood /P las ti c Br as s, et c. Sto ne 51 1E, 5 12 E 66 [. ]
Page 23: Dremel 3000
23 Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'o bserv e pas ces averti sse ment s et ce s consig nes de sé cur ité, il ex ist e un ri sque de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ T OU S LE S A VER TISS EM EN TS E T TO UT ES[. ]
Page 24: Dremel 3000
T enez l’outil électroportatif par ses surfaces de préh ens ion isol ées parc e que l’acce ssoi re de coupe risque d’entrer en contact avec un fil caché. T out contact de l’accessoire de coupe avec un fil sous ten si on risq ue de mett re aus si sous te nsi on les par ti es métalliques exposées de l’outil électroportatif, ce qui po[. ]
Page 25: Dremel 3000
Lai ss ez le s b ro sse s t ou rne r à l a v it ess e de fon ct ion ne — men t pen da nt au moin s une minu te av ant d’ut il ise r la meule. Durant cette période, personne ne doit se tenir devant la meule ou en ligne avec celle-ci. Pendant la période de rodage , les poils ou fils de fer ser on t é je cté s de la br os se. Les brosses (de so[. ]
Page 26: Dremel 3000
cou te aux au car bu re de tung stè ne , ass ure z- vou s que la p ièc e es t to uj our s bi en ass uje tt ie. Ne t ent ez jam ais de tenir la pièce d’une seule main tout en utilisant l’un de ces accessoires. La raison en est que ces dis qu es gr ip pen t lor sq u’i ls sont même très légè re men t inclin és dans la rainure, et ils peu[. ]
Page 27: Dremel 3000
27 IMP OR T AN T : Ce rta in s des symb ole s suiv ant s peuv ent êtr e util isé s sur votr e ou til . Veu ill ez les étud ie r et app ren dr e leur significat ion. Une inte rprétati on appropriée de ces symboles vous perme ttra d'utiliser l'ou til de façon plus eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole N om Dési gna tion /Exp lica t[. ]
Page 28: Dremel 3000
28 Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation. Ce s ymb ole sign ifie qu e ce t ou til est app rouv é pa r l 'Ass ocia tion ca nadi enne de nor mali sati on selo n l es n orme s de s É tats -Uni s et du Can a[. ]
Page 29: Dremel 3000
29 Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. A VERTISSEMENT ! Num ér o d e mod èl e 100 200 3000 Intensité nominale 120V 50 — 60Hz 12[. ]
Page 30: Dremel 3000
30 ÉCROU DE DOUILLE — Pour desserrer , appuyez d’a bo rd sur le bou ton de blo cag e de l’a rbr e et tou rne z l’a rb re à la main jus qu’à ce que le disp osi ti f de blo cag e engage l’arbre, empêchant ainsi toute rotation ult ér ieu re . N’appuyez pas sur le bouton de b lo cag e d e l’ arb re pen da nt que l ’ou ti l r ot a[. ]
Page 31: Dremel 3000
31 Vous pouvez suspendre votre outil au crochet de su sp en si on p ou r le ran ge r ou lor s de la po se de l’ ar bre fl ex ib le . Si vo us n’u ti li se z pa s le cro chet de sus pe ns ion, re ti re z- le de l’o ut il et rem et te z- le en pla ce d’u n cou p se c en des sou s du cor do n de faç on à ce qu’i l ne gên e pa s l ’ u t [. ]
Page 32: Dremel 3000
32 Utilisez une pièce d’essai afin de sélectionner la vite sse con vena nt à ch aque tâc he. REMARQUE : Les changements de tension influent sur la vit esse . Une tensi on d’en trée réduit e ralent ira le r égi me d e l’ outi l. (MOD ÈLE 100 ) Le m od èl e à vi te ss e s im pl e e st p ou rvu d’ u n i nt er ru pt eu r mar che-a rr?[. ]
Page 33: Dremel 3000
33 Pou r con trô le r la vite sse du O uti l Rota ti f, il suf fit de rég le r c et in di cat eu r s ur le b âti . Réglages pour le nombre approximatif de tour s/m inut e du Out il Rotat if modèl e 3000 à vit esse var ia ble . Rég la ge de l’ in ter ru pte ur Pla ge de v ite ss es 2 5 00 0 à 8 0 00 tr /mn *4 9 000 à 15 0 00 tr /mn 6 16 0[. ]
Page 34: Dremel 3000
34 Re ns eig ne m en ts su r l ’e nt r et ie n En tre t ie n L ’entretien préventif effectué par des employés non auto risés peut entraîner un position nement err oné des compo san ts et de s fils inter nes , et ain si caus er des dangers sé vère s. Il est recom man dé que l’e nt ret ie n et la répa ra tio n de nos outi ls soi ent c[. ]
Page 35: Dremel 3000
35 ROU LE MEN TS Les modè le s 100, 200 et 300 0 ont un e cons tr uct io n à double palier à billes. Dans des con ditions normales d’u ti lis at ion , ils n e n éc ess it ent p as de lu br ifi ca tio n. Ne tto y ag e Pour éviter le risque d’acci dents, débranchez t o u j o u r s l ’ o u t i l d e l a p r i s e d e co u r a n t av a n t [. ]
Page 36: Dremel 3000
36 Cou te aux à gr an de vi tes se Off er ts en un gra nd nomb re de forme s, les cou te aux à grande vitesse servent à ciseler , couper et mortaiser dan s le boi s, le s m at ièr es pl ast iq ues et l es mét au x m ous tel s que l’al umi niu m, le cuiv re et le laito n. Ce sont le s acc es so ire s à util is er pou r le dét ou rag e à ma[. ]
Page 37: Dremel 3000
37 Bros ses mét alli ques T rois formes différentes de brosses en fil métallique sont offer tes. Pour obte nir les meill eurs résult ats , les bros ses en fil mét alli que doiven t être utili sées à des vitesses ne dépassant pas 15 000 tr/mn. Référez- vous au chapitre sur les vitesses d’utilisation pour déte rmin er le régl age appro[. ]
Page 38: Dremel 3000
38 Acce sso ires de ponç age Les disq ues de po nçag e, à gra ins fin, moyen et gro s, sont adaptés au mandrin N° 402. Ils peuvent être utilisés pour pratiquement toute petite tâche de ponçage à exécuter , allant de la fabrication de maquettes à la finition de beaux meubles. Ces accessoires comprennent également le tam bour ponc eur , [. ]
Page 39: Dremel 3000
39 Le mandrin N° 401 s'emploie avec les meules et l'e mb out de poli ss age en feut re. Insé rez l'em bou t sur la vis soig neu se men t. L' em bou t en feut re do it de sc end re droit sur le mandrin de la vis, et il doit être tourné com pl ète me nt ju squ 'à la d oui ll e. Le mandrin N° 402 possède une petite vis[. ]
Page 40: Dremel 3000
40 Ré gl age s d e vi t es se Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plasti que laiton, et c. / pierre 100 , 121 , 131 10 10 66 8 — — — 114 , 124 , 10 64 6 6 — — — 134 , 144 190 1 0 10 46 10 — 118 , 191 , 192 , 10 10 46 10 — 193 , 194 116 , 117 , 10 64 6 6 — — — 125 , 196 115 1 [. ]
Page 41: Dremel 3000
41 Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plasti que laiton, et c. / pierre 612 , 640 10 * 8 • — — — — — — 615 , 617 , 618 , 10* 10 • — — — — — — 650 , 652 , 654 10* 8 • — — — — — — Em bo ut s (f er s) d e to up ie à h au te v it es se Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier[. ]
Page 42: Dremel 3000
42 Ré gl age s d e vi t es se (s ui t e) Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plasti que laiton, et c. pierre 461 , 462 , 463 — — 8 8 8 8 8 414 , 422 , 429 — — 6 6 6 6 6 425 , 427 — — 8 8 — — — 423 E — — 6-8 6-8 6-8 6-8 6- 8 Access oires de po lissag e Numéro de Bois Bois Str[. ]
Page 43: Dremel 3000
43 Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plastique laiton, et c. pierre 502 , 503 , 504 , 10 82 10 8-1 0 — 505 Me ul es à l am el le s Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plastique laiton, et c. pierre 511 E, 51[. ]
Page 44: Dremel 3000
44 V otr e 10 0 D rem el est gar an ti c ont re les vic es de m até ri au o u de faç on pen da nt u n dé la i de deu x an s à com pte r d e la dat e d’a cha t. Da ns l’h ypo th èse où le pr od uit ne se co nf orm er ait pa s à ce tte garan ti e écri te , veui lle z pro céd er de la faç on su iv ant e : V otr e 20 0 Dr eme l es t ga ra[. ]
Page 45: Dremel 3000
45 Lea to das las adve rte ncia s de se gur idad y toda s las instru cci ones . Si no se si guen la s ad ve r te nc ia s e in s tr uc ci on es , e l re su lt ad o po dr í a se r sa cu di d as e lé ct ri ca s , in ce nd io y / o le si on es g r av es . GU AR DE TO DA S LA S AD VE R TE NC IA S E I NS TR UC CI ON ES P ARA R EF ERE NC IA F UT UR A La[. ]
Page 46: Dremel 3000
46 Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre con aislamiento, porque puede que el cortador entre en contacto con su propio cable de alimentación. Si se corta un cable que tenga corriente, se puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica que estén al descubierto tengan corriente y causen una descarga eléc[. ]
Page 47: Dremel 3000
47 No pong a las man os en el área de la broc a que gira . Es pos ib le qu e la prox im ida d de la man o a la broc a que gir a no si emp re se a obv ia . Dej e que los cepi llo s estén en marc ha a la vel oc ida d de fun ci ona mien to dur ant e al meno s un minu to ant es de uti liza r la rue da. Dur an te este tiem po nad ie debe sit ua rse de[. ]
Page 48: Dremel 3000
48 No altere ni utilice incorrectamente la herramienta. Cualquier alteración o modificación constituye uso incorrecto y puede tener como resultado graves lesiones personales. Este producto no está diseñado para utilizarse como taladro dental en aplicaciones médicas en seres humanos ni en veterinaria. Pueden producirse lesiones personales grave[. ]
Page 49: Dremel 3000
49 Símbolos IMPORT ANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor , estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V V olt T ensión (potencial) A Ampere Co[. ]
Page 50: Dremel 3000
50 Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories. Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association. Es te s ím bo lo i ndic a qu e la Can adia n St anda rds A ss oc ia ti on h a c at al og ad o es ta he rr am ie nt a in di ca nd o que cump le c on l as n orma[. ]
Page 51: Dremel 3000
51 Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. ADVERTENCIA ! Número de modelo 100 200 3000 T ensión nominal 120V 50 — 60Hz 120V 50 — 60Hz 120V 50 — 60Hz Amperaje nominal 1,1[. ]
Page 52: Dremel 3000
P O R TA H E R R A M I E N TA S — Hay portaherrami entas de cuatro tamaños distintos (vea la ilustración) disponibles p a r a la h e r r a m i e n t a g i r a t o r i a c o n o b j e t o d e ac o m o d ar diferentes tama ños de cuerpo. Para instalar un portaherramienta dis tinto, saque la tuerca del portaherramienta y quite el porta herramient[. ]
Page 53: Dremel 3000
53 La herramienta giratoria pone en la mano del usua rio pot enc ia a alt a vel oci dad . Sir ve de tal lad ora , amo la do ra, pul id ora , lij ad ora , cor ta dor a, ce pi llo m ecá ni co, t ala dr o y m ás. La her ram ien ta gira tor ia ti ene un peque ño y po te nte mo tor elé ct ric o univ ers al , es cómod a en la mano y está fa bri ca [. ]
Page 54: Dremel 3000
54 Con ob jet o de sel ec cio na r la vel oci da d co rre ct a pa ra ca da t ra b aj o , u ti l ic e u n a p ie z a d e m at e ri a l d e p rá c ti c a. NOT A: Lo s cam bi os d e te nsi ón afec ta n a la vel oci da d. Una tensión de entrada reducida hará bajar las rev ol uci on es po r m in to de la h err am ien ta . (MO DE LO 10 0) En lo s m o[. ]
Page 55: Dremel 3000
55 La ve lo cid ad de las He rr ami en ta Gi rat or ia se cont ro la aju st and o est e ind ic ado r en la ca ja pr ot ect or a. Las posici ones cor respo ndie ntes a re voluc iones po r minuto aproximadas para el modelo 3000 de Her ra mie nt a G ir ato ri a d e vel oc ida d var ia ble s on: Pos ic ión d el in ter ru pto r Int erv alo d e v el oci[. ]
Page 56: Dremel 3000
56 Se r v ic i o El mantenimiento preventivo realizado por personal no aut or iza do pude dar lug ar a la coloc ac ión inco rr ect a de cables y componentes internos que podría con st itu ir un pe lig ro ser io . Reco me nda mo s que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Cen tr o d e serv ic io de fá br ica D rem el . A fin d[. ]
Page 57: Dremel 3000
57 ROD AM IEN TO S Los mode los 100, 200 y 300 0 tien en un a cons tr ucc ió n de roda mie nto s de bo las do ble s. Bajo us o norma l, no req ue rir án lu br ica ci ón. Li mpi e za Para evitar accidentes desconecte siempre la herra — mi en ta de la fue nt e de ene rg ía an te s de la lim pi ez a o de la realización de cual quier mantenimiento[. ]
Page 58: Dremel 3000
58 Vás ta go de to rn ill o No. 4 01 Est e es un vást ag o de torn ill o uti liz ad o con la punt a de pul ir de fie ltr o y la s rued as de pul ir de fiel tr o. Esp ig a de 3,2 m m. Vás ta go de to rn ill o peq ue ño No . 4 02 Est e es un vást ago con un to rni ll o peq ue ño en la punt a y se util iza con rued as de cort e de esme ril y de [. ]
Page 59: Dremel 3000
59 Esc ob ill as de a lam br e Hay dispon ible s es cobil las de alambre de tres formas distintas. Para obtener resultados óptimos, las esc ob ill as de ala mbr e deb en util iza rs e a velo ci dad es que no sean supe riores a 15.000 RPM. Consulte la sección Velocidades de funcionamiento para inf or mar se sob re el aju ste ade cu ado de la vel o[. ]
Page 60: Dremel 3000
60 Acc es ori os pa ra li ja r Los discos de lijar de grado fino, mediano y grueso est án hech os par a aco pl ars e en el vás ta go No. 402 . Se pue de n u til iz ar p ar a c asi to dos lo s t ra baj os peq ue ños de lij ad o que uste d tenga que real iz ar , desd e la fabr ica ci ón de modelos hasta el acabado de muebles finos. Ade má s, es [. ]
Page 61: Dremel 3000
61 El vást ago No. 401 se utiliz a con la pu nta de pulir de fie lt ro y las rue da s de puli r de fie ltr o. Enros qu e la punt a en el tor nil lo cuid ad osa me nte . La pun ta de fie ltr o de be enr os car se ha ci a abaj o en líne a rect a sobr e el vást ag o de to rni ll o y s e d eb e g ir ar de l t od o h as ta el co ll arí n. El vás ta[. ]
Page 62: Dremel 3000
62 Po si cio ne s d e v el oc i da d * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. No tod as la s po si ci on es de vel ocid ad se pue de n lo gr ar en la he rr am ie nta seri e 100 y ser ie 20 0. Par a ci er tas ap li ca ci on es s e re quie re u na h erra mien[. ]
Page 63: Dremel 3000
63 Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alu mi nio , Cap ara zó n/ Cerá mi ca Vidri o cat ál ogo bl an da dur a p lá sti co s lat ón , e tc . pie dr a 541 , 903, 911, 10 10 -8 4 6 10 — 921, 932, 941, 945, 952, 953, 954, 971, 997, 8153, 8175, 8193, 8215 Pi ed ra s de a mo la r de ó xi do d e al um in io ( na ra nj a/ ma rr ón [. ]
Page 64: Dremel 3000
64 Po si cio ne s d e v el oc i da d Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alum in io, Capa ra zón / Cer ámi ca Vidr io cat ál ogo bl an da dur a p lá sti co s l at ón, e tc. pie dr a 453, 454, — — 10 — — — 455 Pi ed ra s de a fi la r pa ra s ie rr as d e ca de na Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alum ini o[. ]
Page 65: Dremel 3000
65 Po si cio ne s d e v el oc i da d Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alum in io, Capa ra zón / C erá mi ca Vi dri o cat ál ogo bl an da dur a p lá sti co s l at ón, e tc. pie dr a 502 , 503 , 504 , 10 82 10 8-1 0 — — 505 Ru ed as d e al et as Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alum in io, Capa ra zón / [. ]
Page 66: Dremel 3000
66 Su pro du cto 100 Dre mel está ga ran ti zad o con tra defe cto s de mate ri al o de fabr ic aci ón du ran te un perío do de dos año s a pa rt ir d e l a f ec ha d e c om pra . E n c aso de qu e u n p rod uc to no s e a ju ste a e st a g ara nt ía esc ri ta, po r f avo r , tom e las med id as s igu ie nte s: Su pr odu ct o 200 Dre me l est?[. ]
Page 67: Dremel 3000
67 Notes: Remarques : Notas: DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:41 AM Page 67[. ]
Page 68: Dremel 3000
2610015339 05/1 1 Y our Dr em el 100 is wa rr ant ed a gai ns t defe cti ve ma te ria l or work ma nsh ip f or a peri od of two ye ar s from d ate o f pur chas e. In t he ev ent o f a f ail ur e o f a p ro duc t to co nfo rm to t his w rit te n w ar ran ty , pl eas e tak e the f oll ow ing a cti on : Y our Dre mel 20 0 is war ra nte d again st def [. ]
Что находится в инструкции Dremel 3000? Почему стоит ее прочитать?
- Гарантия и подробности, касающиеся техобслуживания изделия
Хорошей идеей будет прикрепить чек к странице инструкции. Если что-то плохое случится во время использования Dremel 3000, у вас будет комплект документов, необходимый для гарантийного ремонта. В этой части инструкции вы найдете информацию об авторизованных сервисных центрахDremel 3000 а также, как самостоятельно правильно ухаживать за оборудованием — так, чтобы не потерять гарантийных прав. - Указания по монтажу и Setup
Не терять нервов и времени на самостоятельную попытку установки и первого запуска изделия. Воспользуйтесь рекомендациями производителя Dremel 3000 чтобы правильно запустить изделие, без лишнего риска повреждения оборудования. - Информация, касающаяся дополнительных запчастей (входящих в комплект а также являющихся опцией)
Пересматривая эту часть документа вы сможете проверить, доставлен ли ваш Dremel 3000 с полним комплектом аксессуаров. Вы также сможете узнать, какие дополнительные запчасти или аксессуары для Dremel 3000 Вы сможете найти и докупить к своему устройству. - Troubleshooting
Самые частые проблемы, касающиеся Dremel 3000 и методы их решения. Это очень полезная часть руководства по обслуживанию — она позволит Вам сэкономить много времени на поиск решений. 90% проблем с Dremel 3000 повторяется у многих пользователей. - Требования, касающиеся питания и энергетический класс
Информация, касающаяся количества потребляемой энергии, а также рекомендации, касающиеся установки и питания Dremel 3000. Прочитайте, чтобы оптимально пользоваться Dremel 3000 и не использовать большего количества ресурсов, нежели это необходимо для правильной работы изделия. - Специальные функции Dremel 3000
Здесь вы можешь узнать, как персонализировать изделие Dremel 3000. Вы узнаете, какие дополнительные функции могут помочь Вам удобно использовать продукт Dremel 3000 а также, какие функции Вашего устройства оптимальны для выполнения конкретной деятельности.
Как видите в инструкции вы найдете информацию, которая реально поможет Вам в использовании Вашего изделия. Стоит с ней ознакомиться, чтобы избежать разочарований, возникающих из более короткого, нежели предусматривалось, периода исправности изделия Dremel 3000. Если все же вы не хотите копить инструкции в своем доме, наш сайт поможет Вам в этом — вы должны найти у нас руководство по обслуживанию большинства из своих устройств, а также Dremel 3000.
Руководство по эксплуатации Dremel 3000
Наша цель — обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Dremel 3000 . Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Dremel 3000 .
Для Вашего удобства
Если просмотр руководства Dremel 3000 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:
- Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Dremel 3000 на полном экране, используйте кнопку Полный экран .
- Скачивание на компьютер — Вы можете также скачать инструкцию Dremel 3000 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
Печатная версия
Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше — Печатать инструкцию . Вам не обязательно печатать всю инструкцию Dremel 3000 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.
Резюме
Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Dremel 3000 . Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.
Краткое содержание страницы № 1
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 1
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
100
200
3000
P.O. Box 1468 Racine, Wisconsin 53401
Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para
Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información
& Service Locations de service après-ven
Краткое содержание страницы № 2
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings WARNING ! and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. power tool. Do not use a power tool while Wor
Краткое содержание страницы № 3
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools. Such control. preventive safety measures reduce the risk of Use the power tool, accessories and tool starting the power tool accid
Краткое содержание страницы № 4
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 4 Safety Rules for Rotary Tools — (cont.) spinning wire brush away from you. Small edge may grab the material causing loss of particles and tiny wire fragments may be control of the cutter. discharged at high velocity during the Avoid bouncing and snagging the wheel, “cleaning” action with these brushes and may especially when working corners, sharp become imbedded in your skin. Bristles or edges etc. This can cause loss of cont
Краткое содержание страницы № 5
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 5 When using the steel saws, cut off wheels, control resulting in serious in jury. Your second high speed cutters or tungsten carbide hand should be used to steady and guide the cutters, always have the work secure ly hand holding the tool. When a cutoff wheel clamped. Never attempt to hold the work grabs, the wheel itself usually breaks. When with one hand while using any of these the steel saw, high speed cutters or tungsten a
Краткое содержание страницы № 6
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits, gri
Краткое содержание страницы № 7
This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories, to United States and Canadian Standards. DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 7 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories. This symb
Краткое содержание страницы № 8
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 8 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any ! WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Models 100 & 200 SWITCH High Speed Rotary Tools (100 SINGLE SPEED) (200 TWO SPEED) HANGER SHAFT LOCK BUTTON HOUSING CAP CORD COLLET COLLET NUT VENTILATION OPENINGS VENTILATION BRUSH COVER
Краткое содержание страницы № 9
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 9 Assembly Always unplug Rotary Tool before changing accessories, changing collets ! WARNING or servicing your Rotary Tool. EZ TWIST™ SHAFT INTEGRATED LOCK WRENCH/NOSE BUTTON CAP COLLET COLLET COLLET WRENCH NUT NUT TO TO TO TO TIGHTEN LOOSEN LOOSEN TIGHTEN COLLET NUT — To loosen, first press shaft is gripped by the collet. Avoid excessive lock button and rotate the shaft by hand until tightening of the collet nut when there i
Краткое содержание страницы № 10
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 10 BALANCING ACCESSORIES — For precision before each use, with the wheel point secured in work, it is important that all accessories be in the collet, turn on the Rotary Tool and run the good balance (much the same as the tires on 415 Dressing Stone lightly against the revolving your automobile). To true up or balance an wheel point. This removes high spots and trues accessory, slightly loosen collet nut and give the up the whee
Краткое содержание страницы № 11
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 11 Accessories can be damaged during handling, etc.) to begin. Con centrate on guiding the tool and can fly apart as they come up to speed. over the work using very little pressure from This is not common, but it does happen. your hand. Allow the accessory to do the work. Practice on scrap materials first to see how the Usually, it is best to make a series of passes Rotary Tool’s high speed action performs. with the tool rather
Краткое содержание страницы № 12
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 12 both the correct acces sory and the The point to remember is this: You can do the optimum speed at a glance. great majority of work with the single speed at its regular speed of 35,000 RPM. But for The speed of Rotary Tool is controlled by certain materials and types of work, you need setting this indicator on the housing. slower speeds — which is the reason the variable speed models are available. To aid you in determining t
Краткое содержание страницы № 13
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 13 Maintenance Information To continue using the tool Service ! CAUTION in this condition will Preventive maintenance ! WARNING permanently damage your tool. per formed by unauthorized per son n el may result in misplacing of Follow these steps to check/change the rotary internal wires and components which could tool brushes: cause serious hazard. We recommend that 1. With the power cord unplugged, place the all tool service
Краткое содержание страницы № 14
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 14 BEARINGS Ventilation openings and switch levers must be Models 100, 200 & 3000 have double ball kept clean and free of foreign matter. Do not bearing construction. Under normal use they at tempt to clean by inserting pointed objects will not require lubrication. through openings. Cleaning Certain cleaning agents and ! CAUTION solv ents damage plastic To avoid accidents always ! WARNING parts. Some of these are: gasoline, car
Краткое содержание страницы № 15
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:40 AM Page 15 wheels, sanding discs and polishing wheels. 1/8″ shank. Screw Mandrel N° 401 This is a screw mandrel used with the felt polishing tip and felt polishing wheels. 1/8″ shank. EZ Lock Mandrel N° 402 The Dremel EZ Lock makes accessory changes easy as PULL — TWIST — RELEASE. Small Screw Mandrel N° 402 The one-piece mandrel design simplifies the This is a mandrel with a small screw at its tip, process of changing cutting wheels and
Краткое содержание страницы № 16
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:41 AM Page 16 Dremel Accessories (Cont.) 3. Apply the brush to the work in such a way that as much of the brush face as possible is in full contact with the work. Applying the side or edge of the brush to the work will result in wire breakage and shortened brush life. Wire Brushes CORRECT: Three different shapes of wire brushes are Wire tips doing the work. available. For best results wire brushes should be used at speeds not greater than
Краткое содержание страницы № 17
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:41 AM Page 17 Dremel Accessories (Cont.) operations. Use them for cutting off frozen bolt heads and nuts, or to reslot a screw head which has become so damaged that the Sanding Accessories screwdriver won’t work in it. Fine for cutting Sanding discs in fine, medium and coarse BX cable, small rods, tubing, cable and cutting grades are made to fit mandrel No. 402. They rectangular holes in sheet metal. can be used for nearly any small sandin
Краткое содержание страницы № 18
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:41 AM Page 18 Mandrel No. 401 is used with the felt down straight on the screw Mandrel, and be polishing tip and wheels. Thread the tip on to turned all the way to the collar. the screw carefully. The felt tip must thread Mandrel N° 402 has a small screw at its tip, maximum, are best for most work, including and is used with emery cutting wheels and cutting steel. Which is shown here. sanding discs. Higher speeds, usually To replace a ban
Краткое содержание страницы № 19
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:41 AM Page 19 Speed Settings * Speed for light cuts; Caution — burning on deep grooves. • Depending on cutting direction relative to grain. Not all speed settings can be achieved on 100 and 200 series tool. For certain applications, a variable speed tool is required. 2 = 5,000 — 8,000 RPM’s 4 = 9,000 — 15,000 RPM’s 6 = 16,000 — 21,000 RPM’s 8 = 22,000 — 27,000 RPM’s 10 = 28,000 — 32,000 RPM’s High Speed Cutters Catalog Soft Hard
Краткое содержание страницы № 20
DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:41 AM Page 20 Speed Settings (Continued) * Speed for light cuts; Caution — burning on deep grooves. • Depending on cutting direction relative to grain. Not all speed settings can be achieved on 100 and 200 series tool. For certain applications, a variable speed tool is required. 2 = 5,000 — 8,000 RPM’s 4 = 9,000 — 15,000 RPM’s 6 = 16,000 — 21,000 RPM’s 8 = 22,000 — 27,000 RPM’s 10 = 28,000 — 32,000 RPM’s Tungsten Carbide Cutters
Многофункциональный инструмент Dremel 3000: характеристики и отзывы
Операции столярной и слесарной обработки зачастую дополняют друг друга, требуя подключения разного инструмента в рамках одного мероприятия. Для упрощения технической организации данного процесса рекомендуется использовать многофункциональные инструменты, которые способны осуществлять несколько операций без остановки. К таким моделям как раз и относится аппарат Dremel 3000, возможностей которого хватает на реализацию шлифования, полировки, резки и других работ.

Общие сведения об инструменте
Модель позиционируется в качестве многофункционального инструмента, рассчитанного на финишную обработку деревянных и металлических заготовок. Основные технологические операции все же позволяют отнести данный аппарат к дрелям малой мощности. Об этом говорит и уровень силового потенциала, и конструкция инструмента. Другое дело, что благодаря широкому набору насадок силовую функцию можно конвертировать в поддержку абразивной обработки, шлифование, фрезеровку и даже заточку. Более того, многофункциональный инструмент Dremel 3000 дает возможность тонкой настройки движка, благодаря чему и отдельные операции можно производить с высокой точностью. Это принципиальное отличие модели от других версий многофункциональных шуруповертов и дрелей. Зачастую объединение нескольких задач приводит к тому, что каждая операция по отдельности выполняется далеко не лучшим образом, и единственная ценность инструмента сводится к номинально широкому перечню доступных задач. Но в случае с Dremel упор сделан именно на качество производства финишных работ в самых разных направлениях.
Комплектация

Дрель поставляется в разных комплектациях. Базовый и минимальный набор содержит приставку и 5 насадок. Здесь надо отметить, что приставками называются конструкционные части, дополняющие основной аппарат. Они же, как правило, содержат в своей конструкции и рабочую оснастку. Насадки же представлены исключительно рабочим материалом, который представляют шлифовальные ленты, биты, сверла, отрезные диски, пильные полотна и т.д. Самая же богатая комплектация представлена набором Dremel 3000 3/55. То есть в комплект входят 3 приставки и 55 насадок. Приставки представлены гибким валом, направляющим приспособлением для резки и фрезерным циркулем лазерного типа. Также в набор входит эргономичный кейс, в котором можно хранить и переносить основной инструмент и его оснастку.
Технические характеристики
Высокое качество выполнения финишной обработки, сочетаемое с обширным диапазоном доступных операций, было достигнуто за счет умеренной мощности. Поэтому дрель Dremel 3000 все же не стоит рассматривать как полноценное средство для основательной обработки твердотельных и толстых заготовок. По крайней мере, перед выбором этого агрегата стоит ознакомиться с его характеристиками и сопоставить их с целевыми задачами:
- Мощность – 130 Вт.
- Крутящий момент – до 33 000 об/мин.
- Длина – 19 см.
- Глубина – 4,5 см.
- Ширина – 5 см.
- Масса – 550 г.
Как видно, мощность инструмента достаточно скромная, и даже в частном хозяйстве этот потенциал сможет решить не каждую задачу средней сложности. И здесь важно помнить о назначении аппарата. Он все же рассчитывается на финишную доводку. Среди основных операций обработки в полном объеме этой модели доступна разве что резка тонких листов металла.
Особенности модели Dremel 3000

С точки зрения рабочего процесса главной особенностью модели является возможность регулировки скорости вращения головки. Именно эта опция позволяет точнее подобрать режим обработки, что очень важно при выполнении полировочных и шлифовальных операций. Главным конструкционным отличием является механизм замены насадок EZ SpeedClic. Техника обновления рабочей части была ускорена за счет фирменного ключа цанги. От пользователя требуется лишь остановить шпиндель и несложными манипуляциями произвести смену оснастки. Таким образом, Dremel 3000 переходит из одного режима работы в другой. Правда, замена приставок все же требует больше времени, не говоря о регулировочных действиях. Кроме того, разработчики продумали немало эргономических дополнений. Среди них можно выделить удобную прорезиненную ручку с цепким хватом, подставку для стабилизации инструмента и наличие специального крюка, за который при необходимости можно подвешивать аппарат.
Положительные отзывы

Модель вызывает положительные впечатления по целому ряду эксплуатационных качеств. В первую очередь это удобство использования. Аппарат получился доступным и приятным в обращении даже для новичков. Все функциональные механические части работают слажено и не вызывают потребности в лишних манипуляциях, не говоря о подключении стороннего инструмента. Что касается производственного процесса, то здесь многие указывают на возможности точной и деликатной обработки. Даже ювелирные мастера подчеркивают мягкость выполнения тонкой шлифовки с помощью Dremel 3000. Отзывы о расходниках и аксессуарах также положительны. Во-первых, отмечается именно возможность выбора оптимальной конфигурации функционального наполнения инструмента необходимыми насадками и приставками. Во-вторых, пользователи свидетельствуют о качестве расходников, имеющих высокий рабочий ресурс.
Негативные отзывы

Основные претензии к инструменту касаются его производительности. На низких оборотах модель показывает себя с худшей стороны. Даже по меркам полировочных операций данная модель отличается слабостью. Интенсивное давление на рабочую заготовку тоже не спасет ситуацию. Чрезмерное давление может привести к разрушению не только рабочей оснастки, но также и к повреждениям конструкции держателя. Впрочем, опыт эксплуатации показывает, что к поведению аппарата можно быстро привыкнуть и посредством неспешной обработки все же добиться желаемого результата. Другим недостатком Dremel 3000 называют высокую стоимость доборных аксессуаров и насадок. Если потребуется расширить имеющийся и немалый набор функциональных частей, это будет стоить 1-2 тыс. руб. в зависимости от компонента.
Нюансы эксплуатации

Рабочее место должно быть подготовлено к обработке абразивными материалами. Для этого необходимо убрать с поверхности сторонние предметы и застелить ее защитным покрытием. Далее следует оснастить инструмент подходящей для планируемой операции насадкой. Очень важно, чтобы рабочий элемент был целым и не имел даже малейших повреждений – это необходимо не только для качественной обработки, но и для обеспечения безопасности. Использовать инструмент Dremel 3000 желательно с плавными давлениями на заготовку, соблюдая корректность направления. Стабилизации будет способствовать комплектная подставка. Поскольку большинство финишных работ предусматривают выпуск опасной абразивной пыли, следует позаботиться и об индивидуальной защите. В комплект защитных средств входит респиратор, перчатки, очки или маска. Здесь надо отметить и еще один серьезный недостаток аппарата. Модели инструментов, работающих с резчиками и шлифовальными кругами, обычно снабжаются патрубком для пылесоса. Данный же аппарат поддерживает схожую функцию только опционально, поэтому мелкие частицы обрабатываемой заготовки будут вылетать прямо в помещение.
Заключение

Если сравнивать модель с полноформатными шуруповертами, шлифовальными машинами и перфораторами, то недостатков наберется немало. Разве что в показателях точности обработки модель сможет опередить такого рода инструменты. С другой стороны, мини-дрель Dremel 3000 оправдывает свое место на рынке уже тем, что предлагает едва ли не уникальный набор эксплуатационных качеств. Два из них как раз и сводятся к удачной комбинации многофункциональности и точности обработки. Для универсальных ремонтных работ в быту эта модель, возможно, не пригодится, но есть немало мастерских, где предлагаемый набор возможностей будет вполне уместен. Даже специализированные производства в некоторых сегментах пользуются аналогичным оборудованием.
