Что такое ода в спорте
Опорно-двигательная система (синонимы: опорно-двигательный аппарат, локомоторная система, скелетно-мышечная система) — комплекс структур, образующих каркас, придающий форму организму, дающий ему опору, обеспечивающий защиту внутренних органов и возможность передвижения в пространстве [1] .
Опорно-двигательная система человека — функциональная совокупность костей скелета, сухожилий, суставов, осуществляющих посредством нервной регуляции локомоции, поддержание позы и другие двигательные действия,наряду с другими системами органов образует человеческое тело.
В англоязычной литературе применяют близкие по значению термины: скелетно-мышечная система и локомоторная система
Содержание
Науки, изучающие опорно-двигательную систему человека
-
(физиология движений)
- теория физической культуры
Функциональная анатомия
Двигательный аппарат человека — это самодвижущийся механизм, состоящий из 600 мышц, 200 костей, нескольких сотен сухожилий. Составными частями опорно-двигательной системы являются кости, сухожилия, мышцы, апоневрозы, суставы и другие органы, биомеханика которых обеспечивает эффективность движений человека.
Функции двигательного аппарата
- опорная — фиксация мышц и внутренних органов;
- защитная — защита жизненно важных органов (головной мозг и спинной мозг, сердце и др.);
- двигательная — обеспечение простых движений, двигательных действий (осанка, локомоции, манипуляции) и двигательной деятельности;
- рессорная — смягчение толчков и сотрясений;
- участие в обеспечении жизненно важных процессов, такие как минеральный обмен, кровообращение, кроветворение и другие.
См. также
Примечания
- ↑Статья «Опорно-двигательная система» в словаре по естественным наукам «Глоссарий.ру»
Wikimedia Foundation . 2010 .
Полезное
Смотреть что такое «ОДА» в других словарях:
ода — ода, ы … Русский орфографический словарь
Ода — АНТИЧНАЯ ОДА. В древности термин «ода» (греч. ōdē, латин. ode, oda) не определял собой какого либо поэтического жанра, обозначая вообще «песню», «стихотворение». Античные филологи применяли этот термин по отношению к различного рода лирическим… … Литературная энциклопедия
ОДА — (греч. ode пение). У греков лирическое стихотворение, приспособленное к пению. В эпоху псевдо классического направления, стихотворение, написанное высокопарным слогом и изображающее высокие чувства и возвышенные мысли. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
Ода — ОДА (от греч. ωδη=песня) лирическое произведение, посвященное изображению крупных исторических событий или лиц, говорящее о значительных темах религиозно философского содержания, насыщенное торжественным тоном, патетическим воодушевлением… … Словарь литературных терминов
ОДА — обмен данными между администрациями Источник: http://eulaw.edu.ru/documents/review/obz18 021217.htm ОДА опорно двигательный аппарат ОДА оборудование для автосервиса в названии компании ОДА Сервис http://odacom.ru/ … Словарь сокращений и аббревиатур
ода — См. песнь, хвала петь оды в чью л. честь. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ода песнь, хвала; песня, славословие, похвала, панегирик, стихотворение Словарь русских… … Словарь синонимов
ода — ы, ж. ode f. <лат. ode <гр. 1. Стихотворение в торжественном, приподнятом тоне в честь какого л. значительного события или лица. МАС 2. Ода это средний род между гимном или дифирамбом и песнею, тоже мало свойствен нашему времени. Белинский… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Ода — (от греч. wdh, сокращение от aoidh, песнь) принадлежит к родутак наз. хоровой лирики, развившейся преимущественно у дорийцев. Лирикаэтого рода исполнялась танцующим хором, под аккомпанемент флейт и лир,на общественных празднествах,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ОДА — (от греч. ode песня) жанр лирической поэзии и музыки; торжественные, патетические, прославляющие произведения. Как хоровая песня ода возникла в античности (Пиндар); в 16 18 вв. жанр высокой лирики (напр., Вольтер, Г. Р. Державин). С 17 в. также… … Большой Энциклопедический словарь
ОДА — ОДА, оды, жен. (греч. oda) (лит.) Торжественное лирическое стихотворение, преим. классического стиля, воспевающее какие нибудь события исторического значения или героя и его деяния. Ложно классическая ода 18 века. «Владимир и писал бы оды, да… … Толковый словарь Ушакова
Ода — (ж) от дороги Египетские имена. Словарь значений.. Ода Свобода Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
Откуда появилась фраза "О, спорт, ты-мир"?
Откуда появилась фраза "О, спорт, ты-мир"? Кто автор? Что Вы понимаете под этой фразой?
Фраза "О, спорт, ты-мир" принадлежит основателю Олимпийских игр барону Пьеру де Кубертену. Сочинение называется "Ода спорту", за это произведение он получил золотую олимпийскую медаль на конкурсе искусств в 1912 году. В 1981 году в СССР был выпущен фильм "О, спорт, ты-мир".
Эту легендарную и известную во всём мире на всех языках фразу сказал/придумал барон Пьер де Кубертен
Если не ошибаюсь все пошло еще Древней Греции, когда проводили олимпийские игры, то на время проведения этих игр прекращались все военные действия ( среди участников олимпийских игр)Так и пошло , что спорт это МИР.
"О, спорт, ты-мир" эта знаменитая фраза была сказана Пьером де Кубертеном много лет назад и до сих пор живет в сердцах спортсменов Сочинение называется "Ода спорту", за это произведение он получил золотую олимпийскую медаль на конкурсе искусств в 1912 году. В 1981 году в СССР был выпущен фильм "О, спорт, ты-мир".
что такое ода в спорте
Хронические перегрузки опорно-двигательного аппарата (ОДА) являются неотъемлемой составляющей как учебно-тренировочного процесса, так и соревнований, где опасность получения травм еще более возрастает из-за психологического напряжения.
Следует признать, что не только спортсмены и тренеры практически не могут придать таким мероприятиям индивидуальный характер, но и врачи – по крайней мере, до того, как появятся какие-то симптомы травмы или заболевания ОДА. Кроме того, общеизвестно, что даже микротравмы могут сделать невозможным продолжение подготовки спортсмена, тем более при необходимости сохранения или увеличения уровня физических нагрузок. Отсюда вытекает задача возможно более раннего выявления поражений ОДА, решаемая сегодня в недостаточной степени из-за ограниченных возможностей методов диагностики, обычно применяемых в спортивной медицине.
Между тем, использование методов традиционной китайской медицины (ТКМ), может позволить судить не только о наличии поражений ОДА на ранних стадиях, но даже о склонности к появлению таких поражений, т.е. на уровне, когда еще отсутствуют какие-либо связанные с ними жалобы или внешние проявления. Следует сразу отметить, что использование этих методов требует специальной подготовки в области ТКМ, хорошего представления о ее специфичных теоретических основах, владения ее практическими методами, веками доказавшими свою состоятельность и сегодня достаточно широко применяемыми в медицине. Одним из таких методов является пульсовая диагностика. Однако в классическом виде она очень сложна и требует многолетнего обучения. Проблему современного использования пульсовой диагностики с использованием высоких технологий в достаточной мере решает созданный отечественными специалистами и апробированный в Российском научном центре хирургии РАМН комплекс компьютерной пульсометрии WinPulse. Он имеет соответствующие сертификаты и в течение последних лет успешно используется в России и за рубежом. Основанный на акустических принципах с использованием интеллектуального датчика и сложного программного обеспечения, данный комплекс позволяет выявлять нарушения функции внутренних органов уже на доклинической стадии, показывая степень данных нарушения в числовом выражении, что, безусловно, объективизирует получаемую информацию, позволяет сохранить ее и проследить динамику процесса, делать обоснованные заключения. Это касается и вопроса о состоянии отдельных составляющих ОДА. Дело в том, что согласно принципам ТКМ, от состояния функции, например, печени, прямо зависит состояние связок, сухожилий и фасций. Состояние костной ткани непосредственно зависит от состояния функции почек, а состояние мышечной ткани – от состояния канала селезенки. Недостаточность энергоснабжения этих каналов-органов ведет к разнообразным дефектам ОДА. Таким образом, находя, в частности – методом компьютерной пульсометрии, недостаточность функции либо из данных каналов, мы одновременно определяем «слабое звено» в системе ОДА.
Однако, получив эти сведения, неизбежно сталкиваешься с очередной задачей – что делать дальше, особенно, если отсутствуют какие-либо проявления поражения ОДА, т.е. имеет место их доклиническая стадия. Неоценимую помощь в такой ситуации могут оказать препараты ТКМ, имеющие природное происхождение. Они чрезвычайно успешно применяются в спортивной медицине КНР со времен подготовки к Олимпийским игр 1992 г. С тех же пор известны высокие достижения представителей Китая во многих видах спорта при отсутствии положительных допинг-проб. Первый подобный российский опыт, связанный с подготовкой к Олимпиаде в Афинах, оказался столь удачным, что в структуре ВНИИФКа был создан специальный отдел ТКМ. Успехи многих российских спортсменов на зимней Олимпиаде в Турине связаны с использованием в ходе их тренировок и соревнований ряда препаратов ТКМ, которые применялись и для подготовки ряда сборных команд России к Играм в Пекине. Однако, эти средства использовались, в основном, для содействия развитию выносливости и скоростно-силовых качеств. В то же время, возможности целого ряда препаратов ТКМ позволяют эффективно применять их в контексте рассматриваемой нами проблемы, в т.ч. в массовом спорте. Все упоминаемые ниже препараты успешно прошли федеральные сертификационные и антидопинговые процедуры. С целью укрепления связок и сухожилий показано использование растительного препарата «Лю Вэй», некоторые компоненты восполняют нарушенную функцию печени и почек. Последнее обстоятельство говорит о возможности данного препарата укреплять костную ткань, однако более эффективным для этого оказывается применение пудры натурального жемчуга «Хуанхэ». Высокий эффект в данном плане наблюдается также при назначении препарата «Белый феникс», улучшающий функцию печени и почек. Для лучшей фиксации суставов, особенно в условиях непрекращающихся тренировок, используется также растительный препарат «Пилюли Ци», повышающий мышечный тонус а также способствующий росту мышечной массы.
Основой всех этих профилактических (при необходимости, и лечебных) мероприятий должна стать диетология, основанная на принципах ТКМ. Нельзя забывать, используя препараты ТКМ, что еще в «Шэнь-нун бэнь цао цзин» (Каноне травоведения Святого земледельца) они подразделялись на три разряда. Главный из них – «небесный» (шан пинь) составляли «средства, которые способствуют питанию жизни», т.е. продукты питания. В результате многолетней работы нами обобщены материалы, позволяющие в современных условиях формировать диету, в том числе спортсмена, для прицельного воздействия на конкретные каналы-органы.
Немаловажны и другие известные эффекты всех этих препаратов: повышение возможностей скоростной работы мышц при приеме «Пилюль Ци» и ускорение проведения нервно-мышечных импульсов при приеме «Хуанхэ», способствующие усилению скоростно-силовых качеств. Известно также, что у многих спортсменок на фоне интенсивных тренировок развиваются значительные нарушения менструального цикла, заметно снижающие работоспособность и результативность. Коррекция подобных состояний обычно связана с приемом гормональных препаратов, что несовместимо с серьезными занятиями спортом. Здесь едва ли не единственным средством выбора является препарат «Белый феникс», поскольку сексуальная функция по канонам ТКМ неразрывно связана с функцией почек. Как считают китайские спортивные врачи: «Белый феникс» возвращает женщине все то, что отнимает у нее спорт».
Таким образом, использование методов диагностики ТКМ (в т.ч. современной модификации) и ее препаратов природного происхождения позволяет, как показывает и наш практический опыт, может значительно расширить возможности раннего обнаружения поражений ОДА у спортсменов и эффективно корректировать имеющиеся нарушения различных функций. Значительное усиление влияния соответствующих препаратов на состояние каналов-органов печени, селезенки и почек (а соответственно, на состояние сухожилий и связок, мышц и костей) может и должно оказать питание, спортсменов, основанное на принципах ТКМ, а не только на требуемом для каждого вида спорта балансе белков-липидов-углеводов.
Что такое ода в спорте
Сочинение П. де Кубертена, удостоенное золотой олимпийской медали на конкурсе искусств (по разделу литературы), проводившемся в рамках ОИ 1912. Была представлена на конкурс под двойным псевдонимом — француза Ж. Хорода и немца М. Эшбаха. Олимпийские историки по-разному истолковывают тот факт, что под Одой не стояла подпись истинного автора. Наиболее приемлемым представляется такое объяснение: в то тревожное предвоенное время Кубертен таким на первый взгляд простым способом хотел выразить основную олимпийскую идею, зовущую к сближению народов, даже не состоящих в дружеских отношениях. Есть свидетельства, что Кубертен гордился Одой. В то же время он, не открывая своего авторства, говорил о том, что заслуга написавших ее не в звучности стиха, а в содержании, доступности мыслей о роли спорта в нашей жизни. Действительно, в коротких, четких строках афористично изложена сущность спорта, что не всегда удается малоподвижной прозе, требующей, как правило, страниц и страниц.
Ода выражает сущность спорта. Его гуманную первооснову, его демократизм, его оздоровительную роль. И главное — утверждает значение спорта в борьбе за мир во всем мире.
Этим принципом руководствовался и В. А. Новоскольцев, перелагая «Оду спорту» на русский язык. Он писал: «Я не искал точного текстуального совпадения. Меня не сковывала необходимость сохранить размер стихотворения. Я только стремился выразить на моем языке мысли Пьера де Кубертена о спорта».
И пусть господа Ж. Хород и М. Эшбах не присутствовали в стокгольмской ратуше на чествовании победителей первого олимпийского конкурса искусств. В конечном счете это было не так уж важно. Важно, что прозвучали и нашли отклик в миллионах сердец слова: «О спорт! Ты — мир!
Текст «Оды спорту» (в переводе с франц. В. А. Новоскольцева)
«I. О спорт! Ты — наслаждение!
Ты верный, неизменный спутник жизни.
Нашему духу и телу ты щедро даришь радость бытия.
Ты здравствуешь и сегодня, после крушения затерянных в веках олимпиад
Ты торжествующий вестник весны человечества. Весны, когда зарождалось упоение от гармонии разума и силы.
Ты как эстафету передаешь нам это наследие предков.
Проходят века. Жизнь торжествует. Ты живёшь, неподвластный времени, спорт!
II. О спорт! Ты — зодчий!
Ты помогаешь находить пропорции совершеннейшего творения природы — человека, торжествующего в победе и сокрушающегося в неудаче.
Ты — мастер гармонии.
Ты делаешь нас сильными, ловкими, статными, исправляешь недостатки, с которыми мы рождаемся.
Ты особенный, необычный зодчий. Твой строительный материал — человек в движении.
Ты доказал, что вечное движение—не мечта, не утопия. Оно существует.
Вечное движение — это спорт.
III. О спорт! Ты — справедливость!
Ты указываешь прямые, честные пути, которые ищут люди для достижения целей, поставленных в жизни.
Ты учишь, что правила соревнований — закон.
Ты требуешь: «Ни один спортсмен, выполняющий упражнения перед зрителями и судьями, не должен преступать эти правила».
Ты определяешь границы между видами спорта. Нет судьи взыскательнее и строже, чем ты сам.
Непоколебимо твоё требование справедливых оценок за истинные достижения.
IV. О спорт! Ты — вызов!
Твой пламенный, волнующий призыв находит отклик в наших сердцах.
Ты спрашиваешь у вышедших на старт: зачем же сила, опыт и ловкость, если не мечтать о победном финише?
Ты утверждаешь — надо мечтать. Надо сметь. Надо дерзать.
Ты убеждаешь, требуешь, приказываешь. Ты зовёшь людей помериться силой. Преодолеть себя.
V. О спорт! Ты — благородство!
Ты осеняешь лаврами лишь того, кто боролся за победу честно, открыто, бескорыстно
А. Пахмутова, Н. Добронравов
Команда молодости нашей
С тобою мы объехали полсвета
Но каждый раз тянуло нас домой
Поставь мою любимую кассету
Давай передохнём перед игрой
Тебе судьбу мою вершить тебе одной меня судить
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Трава на стадионах зеленеет
А мудрость словно осень настаёт
Друг к другу мы становимся нежнее
Когда борьба всё яростней идёт
Тебе судьбу мою вершить тебе одной меня судить
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Со спортом мы расстанемся не скоро
Но время не унять и не сдержать
Придут честолюбивые дублёры
Дай бог им лучше нашего сыграть
Тебе судьбу мою вершить тебе одной меня судить
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
На верность проверяются таланты
Нам есть за что судьбу благодарить
Мы преданы единственной команде
Команде без которой нам не жить
Тебе судьбу мою вершить тебе одной меня судить
Команда молодости нашей
Команда без которой нам не жить
Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла
С тобою мы объехали полсвета
Но каждый раз тянуло нас домой
Поставь мою любимую кассету
Давай передохнём перед игрой
Тебе судьбу мою вершить тебе одной меня судить
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Трава на стадионах зеленеет
А мудрость словно осень настаёт
Друг к другу мы становимся нежнее
Когда борьба всё яростней идёт
Тебе судьбу мою вершить тебе одной меня судить
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Со спортом мы расстанемся не скоро
Но время не унять и не сдержать
Придут честолюбивые дублёры
Дай бог им лучше нашего сыграть
Тебе судьбу мою вершить тебе одной меня судить
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла-лай-ла-ла
Команда молодости нашей
Команда без которой мне не жить
На верность проверяются таланты
Нам есть за что судьбу благодарить
Мы преданы единственной команде
Команде без которой нам не жить
Тебе судьбу мою вершить тебе одной меня судить
Команда молодости нашей
Команда без которой нам не жить
Чтоб успешно развиваться
Нужно спортом заниматься
От занятий физкультурой
Будет стройная фигура
Нам полезно без сомненья
Все, что связано с движеньем.
Вот, поэтому ребятки
Будем делать мы зарядку.
Будем вместе мы играть
Бегать, прыгать и скакать
Чтобы было веселее
Мяч возьмем мы поскорее.
Станем прямо, ноги шире
Мяч поднимем – три-четыре,
Поднимаясь на носки.
Все движения легки.
В руки мы возьмём скакалку
Обруч, кубик или палку.
Все движения разучим
Станем крепче мы и лучше.
Чтобы прыгать научиться
Нам скакалка пригодится
Будем прыгать высоко
Как кузнечики – легко.
Обруч, кубики помогут
Гибкость нам развить немного
Будем чаще наклоняться
Приседать и нагибаться.
Вот отличная картинка
Мы как гибкая пружинка
Пусть не сразу все дается
Поработать нам придется!
Чтоб проворным стать атлетом
Проведем мы эстафету.
Будем бегать быстро, дружно
Победить нам очень нужно!
Что такое ода в спорте
Вы, наверное, помните эти строки: «О спорт, ты — наслаждение. О спорт! Ты — зодчий! О спорт, ты — справедливость. О спорт! Ты — благородство! О спорт, ты — вызов. О спорт! Ты — плодотворность. О спорт, ты — радость. О спорт, ты — мир!..» Это первые фразы строф «Оды спорту» барона Пьера де Кубертена.
Древние греки считали, что совершенство души и тела неразрывно связаны, и стремились к этому совершенству. Олимпийские Игры в Древней Греции были праздником совершенства спортивного тела и вечно молодой души. На греческих Олимпиадах соревновались не только спортсмены, но и поэты греческого мира, которые съезжались со всех греческих полисов и читали лирические и эпические оды в честь спортивных побед.
Ахилес — Aki-rev — Аки-рев (лев). На щите Ахилеса — Лев
Давно известно, что земная слава скоротечна, а поэтическая или спортивная победа на Олимпийских играх в Древней Греции давала хоть толику бессмертия победителю. Многие древнегреческие оды и стихи были утеряны. В поэме Гомера «Илиада» древнегреческий герой Ахилл (др.-греч. Ἀχιλλεύς = АхиЛевс = «как лев»; лат. Achilles) размышляет о капризах славы: «И я тоже буду лежать в пыли мёртвый, но сейчас дайте мне завоевать благородную славу!»
Барон Пьер де Кубертен, возродивший Олимпийские Игры в 1896 году, был большим поклонником высокого Олимпийского духа и спортивного совершенства тела. Идеала Олимпийца, к которому стремились древние греки — это гармонично развитая личность.
Наш информационный партнер
Величественная «Ода спорту», написанная Пьером де Кубертеном, завоевала 1912 году золотую Олимпийскую медаль на конкурсе искусств на V Олимпиаде в Стокгольме. В «Оде спорту» Пьер де Кубертен сформулировал главный Олимпийский девиза «Mens fervida in corpore lacertoso!» — «Возвышенный дух в развитом теле!» и главный принцип олимпийского поведения в соперничестве.
В 1912 году на Международных Олимпийских играх в Стокгольме состязались не только спортсмены, но и литераторы, архитекторы, скульпторы, живописцы, музыканты, представляющие на первый конкурс искусств Олимпиады свои произведения посвященные Олимпийскому движению. Соревнования в поэзии отменили на Олимпийских играх в Лондоне в 1948 году.
Президент Федерации спортивных журналистов СССР, редактор газеты «Советский спорт» и журнала «Спортивные игры» Владимир Новоскольцев перевёл «Оду спорту» на русский язык. Талантливый, но вольный перевод Владимира Новоскольцева в России считается классическим. Его основной задачей было передать смысл афоризмов текста «Оды спорту» в коротких, четких строках.
Владимиру Новоскольцеву, несомненно, удалось выразить на русском языке мысли Пьера де Кубертена о спорте. «Ода Спорту» выражает сущность спорта, его гуманную первооснову, его демократизм, оздоровительную силу спорта и утверждает значение спорта в борьбе за мир во всем мире. Слова «О спорт! Ты — мир!» прозвучали на всех языках и нашли отклик в миллионах сердец.
«Ода спорту» Пьера де Кубертена в переводе с французского языка В. А. Новоскольцева.
I. О спорт! Ты — наслаждение!
Ты верный, неизменный спутник жизни.
Нашему духу и телу ты щедро даришь радость бытия.
Ты — бессмертен.
Ты здравствуешь и сегодня, после крушения затерянных в веках олимпиад
Ты торжествующий вестник весны человечества. Весны, когда зарождалось упоение от гармонии разума и силы.
Ты как эстафету передаешь нам это наследие предков.
Проходят века. Жизнь торжествует. Ты живёшь, неподвластный времени, спорт!
II. О спорт! Ты — зодчий!
Ты помогаешь находить пропорции совершеннейшего творения природы — человека, торжествующего в победе и сокрушающегося в неудаче.
Ты — мастер гармонии.
Ты делаешь нас сильными, ловкими, статными, исправляешь недостатки, с которыми мы рождаемся.
Ты особенный, необычный зодчий. Твой строительный материал — человек в движении.
Ты доказал, что вечное движение—не мечта, не утопия. Оно существует.
Вечное движение — это спорт.
III. О спорт! Ты — справедливость!
Ты указываешь прямые, честные пути, которые ищут люди для достижения целей, поставленных в жизни.
Ты— беспристрастен.
Ты учишь, что правила соревнований — закон.
Ты требуешь: «Ни один спортсмен, выполняющий упражнения перед зрителями и судьями, не должен преступать эти правила».
Ты определяешь границы между видами спорта. Нет судьи взыскательнее и строже, чем ты сам.
Непоколебимо твоё требование справедливых оценок за истинные достижения.
V. О спорт! Ты — благородство!
Ты осеняешь лаврами лишь того, кто боролся за победу честно, открыто, бескорыстно.
Ты — безупречен.
Ты требуешь высокой нравственности, справедливости, моральной чистоты, неподкупности.
Ты провозглашаешь: если кто-нибудь достигнет цели, введя в заблуждение своих товарищей, достигнет славы при помощи низких, бесчестных приемов, подавив в себе чувство стыда, тот заслуживает позорного эпитета, который станет неразлучен с его именем.
Ты возводишь стадионы — театры без занавесей. Все свидетели всему. Никакой закулисной борьбы.
Ты начертал на своих скрижалях: «Трижды сладостна победа, одержанная в благородной честной борьбе».
VI. О спорт! Ты — радость!
Ты устраиваешь праздники для тех, кто жаждет борьбы, и для тех, кто жаждет этой борьбой насладиться.
Ты — ликование.
Ты горячишь кровь. Заставляешь учащенно биться сердце. Как радостно, как отрадно откликнуться на твой зов.
Ты раздвигаешь горизонты. Проясняешь дали. Вдохновляешь стартующих на близкий финиш.
Ты врачуешь душевные раны. Печаль или скорбь одного отступают в то мгновение, когда нужно побороть все перед многооким взглядом многих.
Доставляй же радость, удовольствие, счастье людям, спорт!
VII. О спорт! Ты — плодотворность!
Ты преградой встаёшь на пути пагубных недугов,
извечно угрожающих людям.
Ты — посредник.
Ты рекомендуешь страждущим, немощным, хворым лучшее из лекарств. Себя.
Ты примером своих сильных, здоровых, статных, мускулистых, закаленных, не поддающихся болезням приверженцев врачуешь отчаявшихся.
Ты горячишь кровь. Заставляешь учащённо биться сердце. Исцеляешь от недугов. Ты — красная строка в «Кодексе здоровья».
Ты утверждаешь: «В здоровом теле — здоровый ДУХ!»
VIII. О спорт! Ты — прогресс!
Ты способствуешь совершенству человека — самого прекрасного творения природы.
Ты — устремленность.
Ты предписываешь следовать правилам и требованиям гигиены. Сдерживаешь от излишеств,
Ты учишь человека добровольно, сознательно, убежденно поступать так, чтобы никакие высшие достижения, никакой рекорд не были результатом перенапряжения, не отразились на здоровье.
Никаких стимуляторов, кроме жажды победы и мудрой тренировки, не признаешь ты.
Ты убеждаешь, что прогресс физический и прогресс нравственный — два пути к одной цели.
IX. О спорт! Ты — мир!
Ты устанавливаешь хорошие, добрые, дружественные отношения между народами.
Ты — согласие.
Ты сближаешь людей, жаждущих единства.
Ты учишь разноязыкую, разноплеменную молодёжь уважать друг друга.
Ты — источник благородного, мирного, дружеского соревнования.
Ты собираешь молодость — наше будущее, нашу надежду — под свои мирные знамена.
О спорт! Ты — мир!
«Ode to sport».
I.
Sport, pleasure of the Gods, and M. Eschbach
essence of life, you appeared suddenly
in the midst of the grey clearing
which writhes with the drudgery O of
modern existence, like the radiant
messenger of a past age, when
mankind still smiled. And the glimmer
of dawn lit up the mountain tops and
flecks of light dotted the ground in the
gloomy forests.
II.
O Sport, you are Beauty! You are the
architect of that edifice which is the
human body and which can become
abject or sublime according to whether
it is defiled by vile passions or improved
through healthy exertion. There can be
no beauty without balance and proportion,
and you are the peerless master of both,
for you create harmony, you give movements rhythm,
you make strength graceful and you endow suppleness with power.
Ill.
O Sport, you are Justice! The perfect
equity for which men strive in vain in
their social institutions is your constant
companion. No one can jump a
centimetre higher than the height he
can jump, nor run a minute longer
than the length he can run. The limits
of his success are determined solely
by his own physical and moral
strength.
IV.
O Sport, you are Audacity! The
meaning of all muscular effort can be
summed up in the word ‘dare’. What
good are muscles, what is the point
of feeling strong and agile, and why
work to improve one’s agility and
strength, unless it is in order to dare?
But the daring you inspire has nothing
in common with the adventurer’s
recklessness in staking everything on
chance. Yours is a prudent, well-considered audacity.
V.
O Sport, you are Honour! The laurels
you bestow have no value unless
they have been won in absolute fairness
and with perfect impartiality. He
who, with some shameful trick,
manages to deceive his fellow competitors
feels guilt to his very core
and lives in fear of the ignominious
epithet which shall forever be
attached to his name should his
trickery be discovered.
VI.
O Sport, you are Joy! At your behest,
flesh dances and eyes smile; blood
races abundantly through the arteries.
Thoughts stretch out on a
brighter, clearer horizon. To the sorrowful
you can even bring salutary
diversion from their distress, whilst
the happy you enable fully to savour
their joie de vivre.
VII.
O Sport, you are Fecundity! You strive
directly and nobly towards perfection
of the race, destroying unhealthy
seed and correcting the flaws which
threaten its essential purity. And you
fill the athlete with a desire to see his
sons grow up agile and strong
around him to take his place in the
arena and, in their turn, carry off the
most glorious trophies.
VIII.
O Sport, you are Progress! To serve
you, a man must improve himself
both physically and spiritually. You
force him to abide by a greater discipline;
you demand that he avoid all
excess. You teach him wise rules
which allow him to exert himself with
the maximum of intensity without
compromising his good health.
IX.
O Sport, you are Peace! You promote
happy relations between peoples,
bringing them together in their shared
devotion to a strength which is controlled,
organized and self-disciplined.
From you, the young worldwide
learn self-respect, and thus the
diversity of national qualities
becomes the source of a generous
and friendly rivalry.
Awarded a prize in the sports literature
competition in the V Olympiad —
Pierre de Coubertin
Stockholm 1912.
Оды спорту Пьера Кубертена текст 9 глав
Свои «Оды спорту» Пьер де Кубертен посвятил Исусу Христу. В этом убежден старовер начётчик Комиссар Катар. Вчитайтесь в пронзительные слова исповеди Кубертена и вы поймёте сами, что это больше, чем о спорте. Это о чём то вечном и основополагающем в нашей жизни. О божественном.
Вот что сообщает об авторе «Од о спорте» Википедия:
«Пьер де Фреди́, барон де Куберте́н (фр. Pierre de Frédy, baron de Coubertin) (1 января 1863, Париж — 2 сентября 1937, Женева) — французский спортивный и общественный деятель, историк, педагог, литератор. Инициатор организации современных Олимпийских игр (проводятся с 1896). Президент Международного олимпийского комитета (МОК, 1896—1916, 1919—1925)».
Теперь вникните в текст и наслаждайтесь глубиной мысли автора.
- 1 Оды спорту
-
- 1.0.1 Оды спорту. Глава III. О СПОРТ! ТЫ — СПРАВЕДЛИВОСТЬ!
- 1.0.2 Оды спорту. Глава VII. О СПОРТ! ТЫ — ПЛОДОТВОРНОСТЬ!
- 1.0.3 История Олимпийских игр, их возникновения и развития
Оды спорту
Глава I.0 СПОРТ! ТЫ — НАСЛАЖДЕНИЕ!
Ты верный, неизменный спутник жизни. Нашему духу и телу ты щедро даришь радость бытия. Ты — бессмертен. Ты здравствуешь и сегодня, после крушения затерянных в веках олимпиад. Ты торжествующей вестник весны человечества. Весны, когда зарождалось упоение от гармонии разума и силы. Ты, как эстафету, передаешь нам это наследие предков. Проходят века. Жизнь торжествует. Ты живешь, не подвластный времени, спорт!
Глава II. О СПОРТ! ТЫ — ЗОДЧИЙ!
Ты помогаешь находить пропорции совершеннейшего творения природы человека, торжествующего в победе и сокрушающегося в неудаче. Ты — мастер гармонии. Ты делаешь нас сильными, ловкими, статными, исправляешь недостатки, с которыми мы рождаемся. Ты особенный, необычный зодчий. Твои строительный материал — человек в движении. Ты доказал, что вечное движение — не мечта, не утопия. Оно существует. Вечное движение — это спорт.
Оды спорту. Глава III. О СПОРТ! ТЫ — СПРАВЕДЛИВОСТЬ!
Ты указываешь прямые, честные пути, которые ищут люди для достижения целей, поставленных в жизни. Ты — беспристрастен. Ты учишь, что правила соревновании — закон. Ты требуешь: «Ни один спортсмен, выполняющий упражнения перед зрителями и судьями, не должен преступать эти правила». Ты определяешь границы между видами спорта. Нет судьи взыскательнее и строже, чем ты сам. Непоколебимо твое требование справедливых оценок за истинные достижения.
Глава IV. О СПОРТ! ТЫ — ВЫЗОВ!
Ты требуешь борьбы. Вся сила наших мускулов сосредоточена в одном на взрыв похожем слове — спорт. Ты — трубадур. Твой пламенный, волнующий призыв находит отклик в наших сердцах. Ты спрашиваешь у вышедших на старт: зачем же сила, опыт и ловкость, если не мечтать о победном финише? Ты утверждаешь — надо мечтать. Надо сметь. Надо дерзать. Ты убеждаешь, требуешь, приказываешь. Ты зовешь людей помериться силой. Преодолеть себя.
Глава V. О СПОРТ! ТЫ — БЛАГОРОДСТВО!
Ты осеняешь лаврами лишь того, кто боролся за победу честно, открыто, бескорыстно. Ты — безупречен. Ты требуешь высокой нравственности, справедливости, моральной чистоты, неподкупности, Ты провозглашаешь: если кто-нибудь достигнет цели, введя в заблуждение своих товарищей, достигнет славы при помощи низких, бесчестных приемов, подавив в себе чувство стыда, тот заслуживает позорного эпитета, который станет неразлучен с его именем. Ты возводишь стадионы — театры без занавесей. Все свидетели всему. Никакой закулисной борьбы. Ты начертал на своих скрижалях: «Трижды сладостна победа, одержанная в благородной честной борьбе».
Глава VI. О СПОРТ! ТЫ — РАДОСТЬ!
Ты устраиваешь праздники для тех, кто жаждет борьбы, и для тех, кто жаждет этой борьбой насладиться. Ты — ликование. Ты горячишь кровь. Заставляешь учащенно биться сердце. Как радостно, как отрадно откликнуться на твой зов. Ты раздвигаешь горизонты. Проясняешь дали. Вдохновляешь стартующих на ближний финиш. Ты врачуешь душевные раны. Печаль или скорбь одного отступает в то мгновение, когда нужно побороть все перед многооким взглядом многих. Доставляй же радость, удовольствие, счастье людям, спорт!
Оды спорту. Глава VII. О СПОРТ! ТЫ — ПЛОДОТВОРНОСТЬ!
Ты преградой встаешь на пути пагубных недугов, извечно угрожающих людям. Ты — посредник. Ты рекомендуешь страждущим, немощным, хворым лучшее из лекарств. Себя. Ты примером своих сильных, здоровых, статных, мускулистых, закаленных, не поддающихся болезням приверженцев врачуешь отчаявшихся. Ты горячишь кровь. Заставляешь учащенно биться сердце. Исцеляешь от недугов. Ты — красная строка в «Кодексе здоровья». Ты утверждаешь: «В здоровом теле здоровый дух!»
Глава VIII. О СПОРТ! ТЫ — ПРОГРЕСС!
Ты способствуешь совершенству человека самого прекрасного творения природы. Ты — устремленность. Ты предписываешь следовать правилам и требованиям гигиены. Сдерживаешь от излишеств. Ты учишь человека добровольно, сознательно, убежденно поступать так, чтобы никакие высшие достижения, никакой рекорд не были результатом перенапряжения, не отразились на здоровье. Никаких стимуляторов, кроме жажды победы и мудрой тренировки, не признаешь ты. Ты убеждаешь, что прогресс физический и прогресс нравственный — два пути к одной цели.
Глава IX. О СПОРТ! ТЫ — МИР!
Ты устанавливаешь хорошие, добрые, дружественные отношения между народами. Ты — согласие. Ты сближаешь людей, жаждущих единства. Ты учишь разноязыкую, разноплеменную молодежь уважать друг друга. Ты — источник благородного, мирного, дружеского соревнования. Ты собираешь молодость — наше будущее, нашу надежду — под свои мирные знамена. О спорт! Ты — мир!
Оды спорту Пьера Кубертена обращены не к уму, а к душе человека. Они о вечном и самом важном в жизни. Это те самые правильные и нужные слова, которые необходимо читать детям и внукам.
-